The Children's Songs

আজকের ক্লাসে আমরা বিশ্ববিখ্যাত ব্রিটিশ লেখক Rudyard Kipling এবং তার চমৎকার একটি কবিতা "The Children's Song" সম্পর্কে জানবো। তোমাদের বোঝার সুবিধার্থে আমি সহজভাবে ইংরেজি ও বাংলার সংমিশ্রণে বিষয়টি আলোচনা করছি।

1. Who was Rudyard Kipling? [Rudyard Kiplingকে ছিলেন?]

Rudyard Kipling ছিলেন একজন ব্রিটিশ কবি এবং গল্পকার। তবে তার একটি বিশেষ পরিচয় হলো, তার জন্ম হয়েছিল আমাদের এই উপমহাদেশে— অর্থাৎ ভারতের Mumbai (তৎকালীন Bombay) শহরে ১৮৬৫ সালে।

The Jungle Book: তোমরা নিশ্চয়ই 'মোগলি' (Mowgli) এর গল্প শুনেছ বা কার্টুন দেখেছ? এই কালজয়ী বইটি কিন্তু তারই লেখা।

Nobel Prize: তিনি ১৯০৭ সালে সাহিত্যে Nobel Prize পেয়েছিলেন। তিনিই ছিলেন ইংরেজি ভাষার কনিষ্ঠতম নোবেল বিজয়ী।

2. Background of the Poem [কবিতার পটভূমি]

কিপলিং এমন সময়ে বেঁচে ছিলেন, যখন ব্রিটেন খুব শক্তিশালী দেশ ছিল। তখন মানুষ কর্তব্য, শৃঙ্খলা, ও দেশের সেবা–কে খুব গুরুত্ব দিত। কবিতায় সাম্রাজ্যের কথা সরাসরি নেই, কিন্তু দায়িত্ববোধ, আত্মনিয়ন্ত্রণ, ও নেতৃত্বের শিক্ষা আছে। তাই কবিতাটি শুধু প্রার্থনা নয়, ভবিষ্যতের জন্য প্রস্তুতির পাঠ।

1. Difficult Words (Bangla + English Meaning)

  • pledge-অঙ্গীকার করা-promise
  • toil-পরিশ্রম-hard work
  • heritage-উত্তরাধিকার-something handed down from the past
  • undefiled-অকলঙ্কিত-pure, not spoiled
  • yoke-দায়িত্বের বোঝা-burden or responsibility
  • steadfastness-দৃঢ়তা-firm determination
  • maimed-অপূর্ণ-damaged or imperfect
  • uncowed-নির্ভয়-not afraid
  • favour-প্রশংসা, অনুগ্রহ-approval or kindness
  • distress-দুঃখ, কষ্ট-suffering or trouble
  • mirth-হাসি-আনন্দ-cheerful happiness
  • forgiveness-ক্ষমা-pardon or mercy

The Children's Songs

-Rudyard Kipling

 Stanza 1

Land of our Birth, we pledge (প্রতিজ্ঞা করছি) to thee (you)

(আমাদের জন্মভূমি, আমরা তোমাকে প্রতিজ্ঞা করছি—)

Our love and toil (পরিশ্রম) in the years to be;

(ভবিষ্যতের বছরগুলোতে আমাদের ভালোবাসা ও পরিশ্রম দেবো।)

When we are grown and take our place

(যখন আমরা বড় হবো এবং আমাদের দায়িত্ব নেবো।)

As men and women of our race (জাতি).

(আমাদের জাতির নারী-পুরুষ হিসেবে) 

Word Meaning:

  • love and toilto love the country and work hard for it
  • take our placeto do our duty as adults in society
Stanza 1: Children’s Love for Their Country
The children promise to their country that they will love it and work hard for it in the future. When they grow up, they will take their proper place in society as men and women and serve their people honestly.

 Stanza 2

Father in Heaven, Who lovest all,

(স্বর্গের পিতা, যিনি সবাইকে ভালোবাসেন,)

Oh help Thy children when they call;

(তোমার সন্তানদের সাহায্য করো যখন তারা তোমাকে ডাকে;)

That they may build from age to age,

(যাতে তারা যুগের পর যুগ গড়ে তুলতে পারে)

An undefiled heritage.

(একটি অকলঙ্কিত উত্তরাধিকার।)

Word Meaning:

  • love and toilto love the country and work hard for it
  • take our placeto do our duty as adults in society
  • from age to agefor many generations
  • undefiled heritagegood values and traditions that are clean and pure

Stanza 2: Children Promise to Follow Rules

Now the children pray to God, the Father in Heaven. They ask God to help His children whenever they pray so that they can build good values and traditions which will remain pure for many generations.


 Stanza 3

Teach us to bear (বহন করতে) the yoke (জোয়াল, বোঝা) in youth,

(যৌবনে আমাদের দায়িত্বের বোঝা বহন করতে শেখাও,)

With steadfastness (অটলতা) and careful truth (সত্য);

(অটলতা ও সত্যের প্রতি সতর্কতার সঙ্গে;)

That, in our time, Thy Grace (কৃপা) may give

(যাতে, আমাদের সময়, তোমার কৃপায় আমরা পাই)

The Truth whereby (যার দ্বারা) the Nations live.

(সেই সত্য যার দ্বারা জাতিগুলো বেঁচে থাকে।) 

Word Meaning:

  • the yoke: duties and responsibilities in life
  • to bear the yoke in youth: to learn to bear the responsibility from a young age
  • Thy Grace: God’s help and kindness
  • The Truth: what is right, honest, and fair.

Stanza 3: Children Respect Elders

Now the children ask God to teach them how to bear the responsibilities in life from a young age. They also pray that God may make them honest and truthful.


 Stanza 4

Teach us to rule (নিয়ন্ত্রণ করতে) ourselves (নিজেদের) always,

(আমাদের সবসময় নিজেদের নিয়ন্ত্রণ করতে শেখাও,)

Controlled (সংযমী) and cleanly (পরিষ্কার) night and day;

(দিন-রাত সংযমী ও পরিষ্কার থাকতে;)

That we may bring, if need arise (প্রয়োজন হলে),

(যাতে আমরা দিতে পারি, যদি প্রয়োজন হয়)

No maimed (অপূর্ণ) and worthless (মূল্যহীন) sacrifice (ত্যাগ).

(অপূর্ণ বা মূল্যহীন কোনো ত্যাগ।) 

Word Meaning:

  • to rule ourselves: to control our own actions and behaviour
  • Controlled and cleanly: living a disciplined and honest life
  • night and day: all the time
  • maimed or worthless sacrifice: doing bad or incomplete work for the country

Stanza 4: Children Promise to Speak the Truth

The children ask God to teach them discipline so that they can remain pure and honest all the time. They will sacrifice their best when duty calls. They will not do bad or incomplete work for the country.


 Stanza 5

Teach us to look, in all our ends (কাজ),

(আমাদের শেখাও, প্রতিটি কাজের ফলাফলে)

On Thee (তোমাকে) for judge (বিচারক), and not our friends;

(তোমাকেই বিচারক ভাবতে, বন্ধুদের নয়;)

That we, with Thee (তোমার সঙ্গে), may walk uncowed (নির্ভয়)

(যাতে আমরা তোমার সঙ্গে নির্ভয় চলতে পারি,)

By fear (ভয় ) or favour (প্রশংসায়) of the crowd (জনতার).

(জনতার ভয় বা প্রশংসায় ভীত না হয়ে।) 

Word Meaning:

  • in all our ends: in everything we do
  • walk uncowed: to live without fear
  • By fear or favour of the crowd: not caring about what people say or think

Stanza 5: Children Promise to Be Kind

Now the children pray to God that they may accept God as the true judge, not people or friends. They want to walk bravely with God. They will not care about what people say or think about them.


 Stanza 6

Teach us the strength (শক্তি) that cannot seek  (চায় না),

(আমাদের এমন শক্তি দাও যা কখনোই দুর্বলকে কষ্ট দিতে চায় না—)

By deed  (কাজে) or thought  (চিন্তায়), to hurt  (কষ্ট দিতে) the weak  (দুর্বলকে);

(কাজে বা চিন্তায় নয়;)

That, under Thee, we may possess  (পাই)

(যাতে তোমার তত্ত্বাবধানে আমরা পাই)

Man’s strength  (শক্তি) to comfort  (শান্তি) man’s distress  (মানুষের দুঃখে).

(মানুষের দুঃখে শান্তি দেওয়ার মানবিক শক্তি।) 

Word Meaning:

  • By deed or thought: by action or by thinking
  • Man’s strength: Helping others and being kind

Stanza 6: Children Pray for Strength and Guidance

The children pray to God to give them true strength so that they never harm weak people. Under God’s guidance, they will use their strength to help others. They will comfort people who are in pain or trouble.


 Stanza 7

Teach us Delight (আনন্দ) in simple things (সরল জিনিসে),

(আমাদের শেখাও সরল জিনিসে আনন্দ পেতে,)

And Mirth (হাসি) that has no bitter (তিক্ত) springs;

(এমন হাসি যা তিক্ত নয়;)

Forgiveness (ক্ষমা) free of evil (খারাপ) done (কাজ),

(খারাপ কাজের জন্য ক্ষমা করতে,)

And Love to all men, ’neath (বিনিথ-নিচে) the sun!

(এবং সূর্যের নিচে থাকা সব মানুষের প্রতি ভালোবাসা রাখতে।) 

Word Meaning:

  • bitter springs: reasons for sadness or anger
  • Mirth that has no bitter springs: Happiness that does not hurt anyone

Stanza 7: Children Reject Hatred and Pride

The children ask God to teach them to enjoy simple things in life. Their happiness should be pure and harmless. They should forgive others easily. They should love all people in the world.


 Stanza 8

Land of our Birth, our faith (বিশ্বাস), our pride (গর্ব),

(আমাদের জন্মভূমি, আমাদের বিশ্বাস, আমাদের গর্ব,)

For whose (যার) dear sake (প্রিয় তরে) our fathers died;

(যার প্রিয় তরে আমাদের পূর্বপুরুষরা প্রাণ দিয়েছেন;)

Oh, Motherland, we pledge to thee

(আমাদের জন্মভূমি, আমরা তোমাকে প্রতিজ্ঞা করছি—)

Head, heart (মন) and hand through the years to be! (সবসময়)

(আমাদের মস্তিষ্ক, মন ও হাত যেন সবসময় তোমার সেবায় নিয়োজিত থাকে।) 


Word Meaning:

Head, heart and hand: Giving everything to the country—

  • Head → thinking
  • Heart → love
  • Hand → work

Stanza 8: Children’s Final Prayer and Promise

The children again speak to the motherland. The country is their faith and pride. Their forefathers died to protect it. They promise to serve the country with their mind, love, and hard work all their lives.

Questions and Answers

1. Who wrote The Children’s Song?

  • Answer: Rudyard Kipling write the poem The Children's Song. He was a famous English poet. He wrote many poems teaching love, truth, and duty.

2. What do the children promise to their land?

  • Answer: They promise to love their country and work hard for it. They want to make their land proud when they grow up.

3. Whom do the children pray to for help?

  • Answer: They pray to God, the Father in Heaven. They ask Him to guide and help them in every step of life.

4. What kind of heritage do they want to build?

  • Answer: They want to build a pure and undefiled heritage. It means they want to leave behind a good and honest world.

5. What does the poet mean by “bear the yoke in youth”?

  • Answer: It means to learn hard work and responsibility from a young age. Young people should not be lazy. They should be honest and strong.

6. Why must we control ourselves day and night?

  • Answer: We must control ourselves day and night because self-control keeps us clean and good. It helps us to live without guilt or wrong actions.

7. What do they ask about judging their actions?

  • Answer: They ask God to be their judge, not their friends. They want to please God, not people.

8. What kind of strength do they pray for?

  • Answer: They pray for strength that never hurts the weak. They want to use their power to help, not to harm.

9. What simple things do they want to enjoy?

  • Answer: They want to find joy in small and simple things. They also want laughter without anger or bitterness.

10. What is the main message of the poem?

  • Answer: The poem teaches us to love our country and all people. It tells us to be honest, kind, and pure in heart.

11. What do the children promise to their motherland?

  • The children promise to love and serve their motherland. They say they will be honest, kind, and faithful. They will work hard and make their country proud.

12. What do the children ask God to teach them?

The children ask God to teach them to:

  • Speak the truth,
  • Do good things,
  • Love one another, and
  • Serve their country with a pure heart.

They want God to help them become good and useful citizens.

13. How do the children show their love for the country?

  • They show their love by calling their country “Mother”. They promise to protect her, work for her, and keep her honour. They pray to God to make them wise and strong so they can help their country.

14. What is the poem “The Children’s Song” about?

  • The poem is about children’s love for their motherland. It is also a prayer to God to make them good, honest, and brave. The children want to serve their country and make it a better place.

15. Why does the poet call his motherland the land of “our faith, our pride”?

  • The poet says this because the country is very special to its people. It is the place where they live, learn, and grow. They have faith in their country and feel proud to belong to it. It is their home and their heart.